เปิดคลังเพลงจีน แปลเวอร์ชั่นไทยเพราะๆ
Chinese song (Thai ver.) PART.1
💛💛💛💛💛💛💛💛💛
หนี่ฮ่าว! ซิสเตอร์ทั้งหลาย 👋👋👋
วันนี้นิลาจะพาทุกคนมาทัวร์ในโลกเพลงจีนกันค่า💖 ต้องขอบอกว่าช่วงนี้นับเป็นปีทองของเหล่าซีรีส์ทั้งหลายจริงๆ ค่ะ เพราะไม่ว่าจะออกมากี่เรื่องก็ถูกใจแม่ยกไปซะหมด โดยเฉพาะซีรีส์จีนที่ตอนนี้มาแรงกันซะเหลือเกิน เพราะนอกจากเนื้อเรื่องดีแล้ว เหล่าป้อชายทั้งหลายก็งานดีจนน้ำลายหก เพลงประกอบซีรีส์ก็เพราะจนต้องติดหูทองคำ👂👂👂
อย่ารอช้าไปฟังกันเลย....🎶💨
เปิดคลังมาเพลงแรก ก็ขอแนะนำเพลงประกอบซีรีส์ สามชาติสามภพ ป่าท้อสิบหลี่ กับเพลง 凉凉 / Liáng liáng กับความหมายของการถูกความรักทอดทิ้ง ซึ่งในเวอร์ชั่นไทยนี้ขอนำเสนอผลงานของคุณ 冬翼 •FrozSloth ที่ใช้ชื่อเพลงว่า เหน็บหนาว ที่ทำดนตรีและคำร้องถ่ายทอดบทเพลงออกมาได้กินใจมากกกก
===========================================
Vocalist & Illust : FrozSloth
ต้นฉบับภาษาไทย
เรียบเรียงโดย : FrozSloth & Blodeuwedd
===========================================
เนื้อเพลง : เหน็บหนาว
(ญ)ลมราตรีเยือกเย็น บุปผาร่วงโรยเยือกแข็ง
ทอดมองตะวันดับแสง จากลาไกลเกินคาดคิด
คำนึงถึง...
ลบเลือนไม่ได้...
(ช)บุปผาเคยได้บาน ยามนั้นไยจึงบอกลา
ห้วงใจเสมือนอ้างว้าง
ทำฝืนเป็นไม่รวดร้าวไม่คิดติดใจ
ก็แค่หลอกลวง
(ญ)ยามราตรีเหน็บหนาว คลื่นอารมณ์โถมบ่า
กลายเป็นดินวสันต์โอบถนอม
(ช)ผ่านเดือนปีกาลเวลาไม่หวนคืน
กรุ่นกลีบเกสรลอยหลั่งไหล
(ญ)ถูกอาญาสวรรค์ผกากลีบช้ำหล่น
ลงโลกาด้วยใจแหลกสลาย
(ช)ผ่านกงกรรมง่ายดาย แต่ไยด่านรักไม่สามารถผ่านไป
คล้ายเศษใจยังติดค้าง
ทิ้งรอยเกลียดชัง
(ช,ญ) แค้นแทบขาดใจ
(ญ)น้ำค้างแข็งเหน็บหนาว ขับเน้นเจ้าเป็นประกาย
หมุนเวียนเดือนปีเปล่าดาย สิ้นเปลืองเวลาเท่าไร
เร่ร่อนไป (ช : เร่ร่อนไป) เห็นจริงใต้หล้า...
(ช)น้ำค้างเคลือบดอกท้อ ค่อยฟื้นคืนชีพอุ่นไอ
ค่อยบานทีละหนึ่งสอง จนสามภพสามชาติ
พาหัวใจคู่เคียง (ญ : หัวใจคู่เคียง)
...อยู่ร่วมกระแส...
(ญ)ยามราตรีเหน็บหนาวคลื่นอารมณ์โถมบ่า
กลายเป็นดินวสันต์โอบถนอม
(ช)ผ่านเดือนปีกาลเวลาไม่หวนคืน
กรุ่นกลีบเกสรลอยหลั่งไหล
(ญ)ถูกอาญาสวรรค์ผกากลีบช้ำหล่น
ลงโลกาด้วยใจแหลกสลาย
(ช)ผ่านกงกรรมง่ายดายแต่ไยด่านรักไม่สามารถผ่านไป คล้ายเกลียดชังแต่ปางหลัง
(ญ)เหน็บหนาวสามชาติภพลบเลือนราวฝันผ่าน
วันคืนพัดน้ำตาแห้งเหือดหาย
(ช)หากความทรงจำนี้ไม่นำเจ้ากราย
ใจแหลกสลาย คล้ายฝุ่นผง
(ญ)เหน็บหนาวไกลสิบลี้ พัดให้วสันต์ตื่น
ลมรำเพยไม้เอนอยู่ในสายตา
(ช)บุปผาร่วงฝากใจ แต่วารีไร้ไมตรี
จงปล่อยวาง หนาวเหน็บเพื่อผลิกลีบงาม
(ช,ญ)...ขอยอมอยู่...ยึดมั่นหนึ่งเดียว...
ต่อด้วยเพลงที่สองก็ยังเป็นเพลงของคุณ 冬翼 •FrozSloth เช่นเดิม กับบทเพลง 薩頂頂 Sa Dingding《左手指月 Upwards To The Moon》ของซีรีส์เรื่อง มธุรสหวานล้ำ สลายเป็นเถ้าราวเกล็ดน้ำค้าง ครั้งนี้คุณฟรอซใช้ชื่อเพลง มือซ้ายจารจันทรา ที่กล่าวถึงเรื่องหน้าที่กับความรักที่ไม่อาจเลือกได้ บทเพลงนี้นอกจากจะมีทำนองขนลุกแล้วยังมีการเสียงร้องที่เป็นเอกลักษณ์ที่ร้องออกมาได้อย่างน่าสนใจอีกด้วย
===========================================
===========================================-เนื้อเพลงที่แก้แล้ว-
มือซ้ายกำใต้หล้า
มือขวาครอบครองนภา
ฝ่ามือแยกจากกัน ฟาดสายฟ้าลงแผ่นดิน
กาลเวลา...ที่แล้วมายากหวนกลับคืน
กี่พันปี...ไม่ได้พบเจอ
มือซ้ายถือดอกไม้ มือขวาร่ายเพลงกระบี่
เกล็ดเหมันตกาล ร่วงโปรยเหนือกลางหว่างคิ้ว
กี่หมื่นปี หลอมละลายเป็นน้ำจากตา
นั่นคือข้า
มือซ้ายจรดลำนำ มือขวาบรรเลงท่วงทำนอง
ล่องเรือกลางธารา ลืมเลือนทั้งความสุขทุกข์
ดั่งโคลนตม...ที่สรรค์สร้างดอกบัวแดงช้ำ
ไม่อาจทำ...ให้หยุดคะนึง
มือซ้ายจารจันทรา มือขวากำด้ายสีแดง
ภาวนาให้รัก เราสองสมดังหวัง
จันทร์สาดทอ
เพียงเราสอง
มือขวาเกล็ดมัจฉา มือซ้ายขนปักษีเทียบเชิง
หลบอยู่บนเมฆา บางคราลี้ในพงไพร
ปรารถนาาาา ให้เจ้าใช้ฝุ่นผงเหล่านั้น
เสกสร้างสรรค์ เป็นโลกทั้งใบ...
มือข้างซ้ายจับเจ้าไว้ มือขวาจำต้องปล่อยเจ้าไป
พึงกระทำเช่นนั้น เพื่อดึงเจ้าคืนอ้อมแขน
ตราบกำยาน...มอดไหม้เป็นเศษเถ้าถ่านดิน
เราทั้งสอง...ไม่จากพรากกัน
เพลงที่สามนิลาขอเสนอเพลง กลับชาติมาเกิด โดยคุณ 冬翼 •FrozSloth คนเดิมจ้า เออเนาะคุณเค้าร้องเพลงดีจริงๆ เพลงนี้ไม่ได้ประกอบซีรีส์เรื่องไหนแต่ขอบอกว่าเพลงเพราะมากกกกก (แอบบอกว่าบางคนคิดว่าเพลงนี้เป็นเพลงประกอบซีรีส์เรื่อง ปรมาจารย์ลัทธิมาร (The Untamed) แต่ที่จริงไม่ใช่น้า เจ้าของช่องแจ้งเองเลยจ้า) นิลาฟังหลายรอบแล้วล่ะตัวเธอ ต้นฉบับชื่อเพลง 轮回 Lún huí ไปตามฟังกันได้จ้า
===========================================
Thai Lyricss : FrozSloth & Blodeuwedd
===========================================
เนื้อเพลง
ต่อให้เห็นใบหน้าที่แท้จริง
แต่หนาวลึกถึงกระดูก
ด้วยสายตาละมุนใต้ผ้าคลุม
หยั่งรู้ธาตุแท้คนไพศาล
หนึ่งชาติภพคนเราเกิดดับผู้เดียว
แต่แท้จริงฟ้ากำหนดไว้
เปรียบพู่ไหมที่ทอประดับรัดกุม
หากแต่ไร้ ด้ามกระบี่คู่
*เพื่อเจ้าเขาบรรเลง ขานบทเพลง หวังเพียงสื่อใจ
แต่เพื่อเขาเจ้าไยไร้ซึ่งน้ำใจไห้ห่วงหา
พันหมื่นชาติภพวนเวียน
ก็ไม่อาจเปลี่ยนชะตา
ชั่วฟ้าดินสิ้นยังคงติดค้าง
**อย่าให้คิ้วทะนงเจ้าหม่นปนน้ำตารินไหล
ปล่อยวางรักนี้ไป หมุนเวียนชาติภพใหม่อีกครั้ง
แม้นยังลุ่มหลงมัวเมา เศร้าใจเท่าใดใครรู้ทัน
แค่เพียงกลับชาติเกิดมา อีกครั้งหนึ่ง
หนึ่งชาติภพคนเราเกิดดับผู้เดียว
แต่แท้จริงฟ้ากำหนดไว้
เปรียบพู่ไหมที่ทอประดับรัดกุม
หากแต่ไร้ ด้ามกระบี่คู่
*เพื่อเจ้าเขาบรรเลง ขานบทเพลง หวังเพียงสื่อใจ
แต่เพื่อเขาเจ้าไยไร้ซึ่งน้ำใจไห้ห่วงหา
พันหมื่นชาติภพวนเวียน
ก็ไม่อาจเปลี่ยนชะตา
ชั่วฟ้าดินสิ้นยังคงติดค้าง
**อย่าให้คิ้วทะนงเจ้าหม่นปนน้ำตารินไหล
ปล่อยวางรักนี้ไป หมุนเวียนชาติภพใหม่อีกครั้ง
แม้นยังลุ่มหลงมัวเมา เศร้าใจเท่าใดใครรู้ทัน
แค่เพียงกลับชาติเกิดซ้ำ
เพื่อเจ้าเขาบรรเลง ขานบทเพลง หวังเพียงสื่อใจ
แต่เพื่อเขาเจ้าไยไร้ซึ่งน้ำใจไห้ห่วงหา
พันหมื่นชาติภพวนเวียน
ก็ไม่อาจเปลี่ยนชะตา
ชั่วฟ้าดินสิ้นยังคงติดค้าง
อย่าให้คิ้วทะนงเจ้าหม่นปนน้ำตารินไหล
ปล่อยวางรักนี้ไป หมุนเวียนชาติภพใหม่อีกครั้ง
แม้นยังลุ่มหลงมัวเมา เศร้าใจเท่าใดใครรู้ทัน
ก็แค่เพียงภพชาติหนึ่ง...เท่านั้นเอง
เพลงที่สี่นิลาเชื่อว่าหลายคนย่อมเคยได้ยินในติ๊กต็อกมาบ้าง เพราะค่อนข้างดังเลยจ้า นั่นคือเพลงไร้ที่พึงใจ ซึ่งร้องโดยคุณ farliw ต้นฉบับของเพลงนี้ชื่อว่า 燕無歇 - 燕无歇 Yàn wú xiē(เยี่ยนอู๋เซีย) เผื่อเพื่อนๆ คนไหนอยากหาฟังกัน
**เนื้อเพลง
ไร้ที่พึงใจ 燕無歇 - 燕无歇 Yàn wú xiē(เยี่ยนอู่เซีย)
Thai Lyrics. : BeamSuparat
ดวงใจอ่อนล้า ยามคราท่านทิ้งให้เดียวดาย
ทั้งที่ข้ายอม มอบชีวิต ไปให้ท่านเท่าไร
อวลกลิ่นแผ่วหวาน บางเบาแทบเลือนจางลงไป
ขอวอนอภัย ข้าที่แสนโง่เขลาอย่างนี้
ท่านอยู่ที่ไหน ผู้วิไลดั่งบุปผา
เฝ้าคะนึงหา ด้วยแววตาที่แสนระทม
ร่ำร้องเพ้อหา ในคราราตรีที่เหงาตรอมตรม
เปลวเทียนดับลงและจมในความรวดร้าว
ท่านอยู่ที่ไหน ผู้วิไลดั่งบุปผา
เจ็บปวดหนักหนา ในช่วงเวลาที่หวังได้เจอ
ห้วงราตรีกาล อ้างว้างทั่วทั้งเส้นทางก้าวเดิน
เกินทนแค่ไหน ยอมเดียวดายเพื่อท่านแล้ว
(ซ้ำ)
ท่านอยู่ที่ไหน ผู้วิไลดั่งบุปผา
เฝ้าคะนึงหา ด้วยแววตาที่แสนระทม
ร่ำร้องเพ้อหา ในคราราตรีที่เหงาตรอมตรม
เปลวเทียนดับลงและจมในความรวดร้าว
ท่านอยู่ที่ไหน ผู้วิไลดั่งบุปผา
เจ็บปวดหนักหนา ในช่วงเวลาที่หวังได้เจอ
ห้วงราตรีกาล อ้างว้างทั่วทั้งเส้นทางก้าวเดิน
เกินทนแค่ไหน ยอมเดียวดายเพื่อท่านแล้ว
เพลงสุดท้ายของพาร์ทนี้ เป็นเพลงจีนเพลงชื่อ 《隔岸》Ge An - 姚六 ซึ่งถูกขับร้องในเวอร์ชั่นไทยโดยคุณ JeanHZ ใช้ชื่อไทยว่า คนละฝั่ง จ้า ต้องบอกเลยว่าเป็นเพลงที่เพราะมากๆ เนื้อร้องผู้แปลก็แปลดีมากๆ เช่นเดียวกันค่า
=====================================
=====================================
เนื้อเพลง
ไม่อาจจะลบลืมเลือน
ย้ำเตือนแรกครั้งพบพาน
ผู้คนต่างเย้ยหยันข้าที่น่าขัน
ถ้าทำท่านมีรอยยิ้มข้ายินดี
โอกาสมีสักเท่าไร
ที่จะได้รักอาวรณ์
ท่านเพียงอยู่เฉยไม่จำเป็นเร่งร้อน
ข้ายอมมอบทั้งชีวิตเพื่อข้างกาย
จะมองท่านอยู่ตรงนี้ ต่อให้ใจข้าแตกสลาย
จะเหมาะสมดั่งสิ่งใด ไม่อาจเป็นสองเรา
ท่านเอยข้าเจ็บเหลือเกิน ร้าวทั้งน้ำตา ระทมทั้งลมหายใจ
แต่ข้านั้นจำต้องจาก และทำได้เพียง เฝ้ามองท่านอีกด้าน
ภาพทิวงามมากเพียงใด
ไม่อาจหลีกลี้ข้างเคียง
มองเพียงหยาดน้ำกลิ้งกลมบนใบบัว
ทุกความหมองมัวนั้นยากจะดับลง
เคยส่งรอยยิ้มวาจา
คราวครานี้ทุกข์ระทม
และคอยห่วงหาท่านด้วยความตรอมตรม
ลึกจมในหัวใจข้านั้นแทบเจียนตาย
เช่นใดเราสองจำต้องเศร้าและเสียใจ
จะมองท่านอยู่ตรงนี้ ต่อให้ใจข้าแตกสลาย
จะเหมาะสมดั่งสิ่งใด ไม่อาจเป็นสองเรา
ท่านเอยข้าเจ็บเหลือเกิน ร้าวทั้งน้ำตา ระทมทั้งลมหายใจ
แต่ข้านั้นจำต้องจาก และทำได้เพียง เฝ้ามองท่านอีกด้าน
ไยต้องกลัวแม้ความยากเย็น
เป็นเพียงวันวานที่พัดเข้ามา
ฟ้าอรุณค่อยเดินอีกครั้ง
เดินทางตามหาท่านสักที่ใด
ท่านยังเฝ้ารอข้าอยู่หนใด
ข้าเป็นแค่เพียงเศษเกลียง
ไม่เทียบเคียงท่านดั่งภูผา
เบื้องบนขันขบวาจา พลัดพรากเราแยกทาง
ท่านเอยข้าเจ็บเหลือเกิน ร้าวทั้งน้ำตา ระทมทั้งลมหายใจ
แต่ข้านั้นจำต้องจาก และทำได้เพียง เฝ้ามองท่านตรงนี้
ไยต้องกลัวแม้ความยากเย็น
เป็นเพียงวันวานเคยพัดเข้ามา
ฟ้าอรุณค่อยเดินอีกครั้ง
ข้ายังคงรอตรงนี้
💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛
จบลงไปแล้วจ้า กับพาร์ทแรก เดี๋ยวยังไงนิลาจะเปิดคลังต่อพาร์ทสองให้นะคะ จุ๊บ😘
มีใครอยากเสนอให้นิลาเปิดคลังเรื่องไหนบอกมาได้น้า💓
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น